I'm lying here beside you in someone else's bed
Aku berbaring di sini di sampingmu di tempat tidur orang lain
Knowing what were doing's wrong
Knowing what were doing's wrong
Mengetahui apa yang terjadi ini salah
But better left unsaid
But better left unsaid
Tapi lebih baik singkirkan yang tak terkatakan
Your breathing sounds like screaming
Your breathing sounds like screaming
Nafasmu terdengar seperti menjerit
It's all that I can stand
It's all that I can stand
Ini semua yang bisa ku tahan
His ring is on your finger
His ring is on your finger
Cincinnya pada jarimu
But my heart is in your hands
But my heart is in your hands
Tapi hatiku di tanganmu
D*mned if you love me
D*mned if you love me
Terkutuk jika kau mencintaiku
D*mned if you don't
D*mned if you don't
Terkutuk jika kau tidak
It's getting harder holding on, but I can't let you go
It's getting harder holding on, but I can't let you go
Ini semakin sulit bertahan, tapi aku tidak bisa membiarkan kau pergi
D*mned if you don't need me
D*mned if you don't need me
Terkutuk jika kau tidak membutuhkanku
D*mned if you do
D*mned if you do
Terkutuk jika kau lakukan
God, I wish it wasn't me standin' in these shoes
God, I wish it wasn't me standin' in these shoes
Tuhan, aku berharap itu bukan aku yang berdiri di sepatu ini
Damned, damned
Terkutuk, terkutuk.
Damned, damned
Terkutuk, terkutuk.
A door slams like a shotgun, you jump up to your feet
Sebuah bantingan pintu seperti senapan, kau melompat ke kakimu
But it's just the wind blowing through the secrets that we keep
But it's just the wind blowing through the secrets that we keep
Tapi itu hanya angin yang bertiup melalui rahasia yang kita jaga
Made me want to want you, God knows I need to need you
Made me want to want you, God knows I need to need you
Membuatku ingin untuk inginkanmu, Tuhan tahu aku pasti membutuhkanmu
By the time the love is over, I'll be sleeping on the streets
Pada saat cinta berakhir, aku akan tidur di jalanan
By the time the love is over, I'll be sleeping on the streets
Pada saat cinta berakhir, aku akan tidur di jalanan
D*mned if you love me
Terkutuk jika kau mencintaiku
D*mned if you don't
D*mned if you don't
Terkutuk jika kau tidak
It's getting harder holding on, but I can't let you go
It's getting harder holding on, but I can't let you go
Ini semakin sulit bertahan, tapi aku tidak bisa membiarkan kau pergi
D*mned if you don't need me
D*mned if you don't need me
Terkutuk jika kau tidak membutuhkanku
D*mned if you do
D*mned if you do
Terkutuk jika kau lakukan
God, I wish it wasn't me standin' in these shoes
Tuhan, aku berharap itu bukan aku yang berdiri di sepatu iniGod, I wish it wasn't me standin' in these shoes
Damned, damned
Terkutuk, terkutuk
Why don't you talk to me? (Because I'm too blind to see)
Mengapa kau tidak berbicara denganku? (Karena aku terlalu buta untuk melihat)
Why don't you look at me? (Because I'm afraid to breath)
Why don't you look at me? (Because I'm afraid to breath)
Mengapa kau tidak melihatku? (Karena aku takut untuk bernapas)
What do you want from me? (All that I can stand)
What do you want from me? (All that I can stand)
Apa yang kau mau dariku? (Semua yang aku dapat tahan)
The lies are on my tongue and I can't turn back I know
The lies are on my tongue and I can't turn back I know
Kebohongan di lidahku dan aku tidak bisa kembali Aku tahu
My soul is d*mned
Jiwaku terkutuk
My soul is d*mned
Jiwaku terkutuk
Don't worry
Jangan kuatir
I ain't gonna call you or hear you say my name
I ain't gonna call you or hear you say my name
Aku tidak akan meneleponmu atau mendengarmu mengatakan namaku
And if you see me on the street, don't wave just walk away
And if you see me on the street, don't wave just walk away
Dan jika kau melihatku di jalan, jangan melambai hanya pergilah
Our lives are getting twisted, let's keep our stories straight
Our lives are getting twisted, let's keep our stories straight
Hidup kita semakin memutar, mari kita menjaga cerita kita langsung
The more that I resist it, my temptation turns to fate
The more that I resist it, my temptation turns to fate
Semakin banyak yang aku menolaknya, godaanku berubah jadi nasib