Terjemahan Lirik Lagu Crossroads - Avenged Sevenfold

I've been traveling for so long
Aku telah melakukan perjalanan sekian lama.
So lost till I stumbled upon
Jadi tersesat sampai aku tersandung pada.
Two roads in front of me, I had to take my time
Dua jalan di hadapanku, Aku harus mengambil waktuku.
To the right I could see a church
Ke kanan aku bisa melihat sebuah gereja.
I took a step in that direction first
Aku mengambil langkah ke arah itu pertama.
But to the left there was a watering hole
Tapi ke kiri ada lubang berair.
Where they were whiskey drunk
Di mana mereka minum wiski.
And now that's where I wanna pray
Dan sekarang di situlah aku ingin berdoa.
 
The fight down here goes on and on
Pertarungan di sini berlangsung terus menerus.
 
If I was perfect then this would be easy
Jika aku sempurna maka ini akan mudah.
Either road is plausible on both I could drown
Kedua jalan ini masuk akal di keduanya aku bisa tenggelam.
I walk through the center with no rules to guide me
Aku berjalan melalui pusat dengan tidak ada aturan untuk menuntunku.
I realize it's difficult but now I can see
Aku menyadari itu sulit, tetapi sekarang aku bisa melihat.
 
There's gotta be another way to go,
Pasti ada cara lain untuk pergi,.
A way that's much more feasible
Sebuah cara yang jauh lebih layak.
A combination of both these lives,
Kombinasi dari kedua kehidupan ini,.
A central path without choosing a side
Sebuah jalan tengah tanpa memilih sisi.
I make decisions one at a time
Aku membuat keputusan satu per satu.
And now I never say I'm always right
Dan kini aku tidak pernah mengatakan aku selalu benar.
I'm confident that when I stand on my own
Aku yakin bahwa jika aku berdiri diatas keyakinanku.
You'll see the truest form of a man when I'm shining through
Kau akan lihat bentuk sebenarnya dari seorang pria ketika aku menyinari.
 
The fight down here goes on and on
Pertarungan di sini berlangsung terus menerus.

If I was perfect then this would be easy
Jika aku sempurna maka ini akan mudah.
Either road is plausible on both I could drown
Kedua jalan ini masuk akal di keduanya aku bisa tenggelam.
I walk through the center with no rules to guide me
Aku berjalan melalui pusat dengan tidak ada aturan untuk menuntunku.
I realize it's difficult but now I can see
Aku menyadari itu sulit, tetapi sekarang aku bisa melihat.
 
Oh, I hear them now
Oh, aku mendengar mereka sekarang.
All the religious rhyme
Semua sajak religius.
 
You're a sin, you're a sin, you're a sinner.
kau berdosa, kau berdosa, kau pendosa.
 
The left isn't better
Sebelah kiri itu tidak lebih baik.
It's just more of the same
Itu hanya lebih sama.
Condemning all these people for what they believe
Mengutuk semua orang-orang ini untuk apa yang mereka percaya.
I'll climb to the top of their mountain again
Aku akan mendaki ke puncak gunung mereka lagi.
 
No harness up to save me this way
Tidak ada baju besi untuk menyelamatkanku dengan cara ini.
And the closer to the top I get
Dan lebih dekat ke puncak kudapat.
The more they take aim
Semakin mereka mengambil tujuan.
But I'm not you
tapi aku bukan kamu.
 
I may not be perfect but I've always been true
Aku mungkin tidak sempurna tapi aku selalu benar.
I may not be worthy in your eyes
Aku mungkin tidak layak di matamu.
Climb up from the bottom for the last time,
Memanjat dari bawah untuk terakhir kalinya.
The last one, the last one, the last time
Yang terakhir, yang terakhir, terakhir kali.

If I was perfect then this would be easy
Jika aku sempurna maka ini akan mudah.
Either road is plausible on both I could drown
Kedua jalan ini masuk akal di keduanya aku bisa tenggelam.
I walk through the center with no rules to guide me
Aku berjalan melalui pusat dengan tidak ada aturan untuk menuntunku.
I realize it's difficult but now I can see
Aku menyadari itu sulit, tetapi sekarang aku bisa melihat.

Updated at: 10:53 PM