You make me sick
kau membuatku sakit.
kau membuatku sakit.
I'll tear out those diamond eyes I can't bear to see
Aku akan merobek mata berlian itu aku tidak tahan melihatnya.
crimson spills on paper skin
crimson spills on paper skin
tumpahan merah pada kulit kertas.
they call this tragedy
they call this tragedy
mereka menyebut ini tragedi.
remembering the nights when you'd whisper to me soft,
remembering the nights when you'd whisper to me soft,
mengingat malam ketika kau akan berbisik kepadaku dengan lembut.
"forever more my heart is yours"
"forever more my heart is yours"
"selamanya hatiku adalah milikmu".
realize those words have died
menyadari kata-kata itu telah mati.
realize those words have died
menyadari kata-kata itu telah mati.
as the life fades from your eyes
saat kehidupan memudar dari matamu.
all that I can say is it may not be too late
all that I can say is it may not be too late
semua yang bisa kukatakan adalah ini mungkin belum terlambat.
try again, make it perfect, make me worth it
try again, make it perfect, make me worth it
coba lagi, membuatnya sempurna, membuatku layak.
or else die for all I care
atau mati untuk semua yang aku pedulikan.
or else die for all I care
atau mati untuk semua yang aku pedulikan.
if I can not be loved (your face disgusts me...) then none shall be
kalau aku tak bisa dicintai (wajahmu membuatku muak ...) maka tidak terjadi.
think of this (...smile and bear your lies) as I softly
think of this (...smile and bear your lies) as I softly
memikirkan ini (... tersenyum dan menanggung kebohonganmu) saat aku lembut.
kiss your blood (this broken trust will...) glazed lips once more
kiss your blood (this broken trust will...) glazed lips once more
mencium darahmu (kepercayaan rusak ini akan ...) mengkilapkan bibir sekali lagi.
on this night (...become your demise) this thing you call love... dies
pada malam ini (... menjadi kejatuhanmu) hal ini kau sebut cinta ... mati.
on this night (...become your demise) this thing you call love... dies
pada malam ini (... menjadi kejatuhanmu) hal ini kau sebut cinta ... mati.
saat kehidupan memudar dari matamu.
all that I can say is it may not be too late
all that I can say is it may not be too late
semua yang bisa kukatakan adalah ini mungkin belum terlambat.
try again, make it perfect, make me worth it
try again, make it perfect, make me worth it
coba lagi, membuatnya sempurna, membuatku layak.
or else die for all I care
atau mati untuk semua yang aku pedulikan.
or else die for all I care
atau mati untuk semua yang aku pedulikan.
after today silence will haunt you
setelah hari ini hening akan menghantuimu.
expect no (expect no) forgiveness
expect no (expect no) forgiveness
berharap tak ada (berharap tak ada) pengampunan.
after today (your life...)
after today (your life...)
setelah hari ini (kehidupanmu ...).
silence will haunt you (...will end...)
silence will haunt you (...will end...)
hening akan menghantuimu (..akan berakhir..).
expect no forgiveness (...tonight)
berharap tak ada pengampunan (malam ini).
expect no forgiveness (...tonight)
berharap tak ada pengampunan (malam ini).
now I grit my teeth and finish what I know must be done
kini aku mengertakkan gigiku dan menyelesaikan apa yang aku tahu yang harus dilakukan.
to kill the memory of you... and you said this would be forever
membunuh kenangan tentangmu ... dan kau mengatakan hal ini akan jadi selamanya.
to kill the memory of you... and you said this would be forever
membunuh kenangan tentangmu ... dan kau mengatakan hal ini akan jadi selamanya.
as the life fades from your eyes
saat kehidupan memudar dari matamu.
all that I can say is it may not be too late
all that I can say is it may not be too late
semua yang bisa kukatakan adalah ini mungkin belum terlambat.
try again, make it perfect, make me worth it
try again, make it perfect, make me worth it
coba lagi, membuatnya sempurna, membuatku layak.
or else die for all I care
atau mati untuk semua yang aku pedulikan.
or else die for all I care
atau mati untuk semua yang aku pedulikan.