I touched with one
Aku menyentuh dengan satu
who made me run
who made me run
yang membuatku lari
away from my own soul...
away from my own soul...
jauh dari jiwaku sendiri ...
In this world with its
In this world with its
Di dunia ini dengan ini
many illusions
many illusions
banyak ilusi
We are moving like mice through a
We are moving like mice through a
Kami bergerak seperti tikus melalui
maze
labirin.
maze
labirin.
And now I find
Dan sekarang aku menemukan
what's left behind
what's left behind
apa yang tertinggal
has served to make me whole
has served to make me whole
telah melayani untuk membuatku seluruh
full of doubt, deception, and delusion
full of doubt, deception, and delusion
penuh keraguan, penipuan, dan delusi
seeking purpose to all earthly days
mencari tujuan untuk semua hari duniawi
seeking purpose to all earthly days
mencari tujuan untuk semua hari duniawi
I search within
Aku mencari di dalam
beneath a skin
beneath a skin
di bawah kulit
that bears both pleasure and pain
that bears both pleasure and pain
yang menyandang kedua kenikmatan dan rasa sakit
In a world full of constant confusion
In a world full of constant confusion
Dalam dunia yang penuh kebingungan konstan
I will not be a par to the craze
Aku tidak akan menjadi setara dengan menggila
I will not be a par to the craze
Aku tidak akan menjadi setara dengan menggila
In the Afterlife
Di Akhirat
will dark be bright?
will dark be bright?
akankah gelap jadi cerah?
will cold be warm?
will cold be warm?
akankah dingin menjadi hangat?
will the day have no night?
will the day have no night?
akankah hari tidak punya malam?
In the Afterlife?
In the Afterlife?
Dalam akhirat?
will the blind have sight?
will the blind have sight?
akankah yang buta memiliki penglihatan?
In the Afterlife
Di akhirat
In the Afterlife
Di akhirat
Behind closed eyes
Di balik mata tertutup
some comfort lies
some comfort lies
beberapa kebohongan kenyamanan
In knowing the truth never spoken
In knowing the truth never spoken
Dalam mengetahui kebenaran pernah dibicarakan
Through this world with us
Through this world with us
Melalui dunia ini dengan kami
hidden conclusion
hidden conclusion
Kesimpulan tersembunyi
we'll keep moving like mice through
we'll keep moving like mice through
kami akan terus bergerak seperti tikus melalui
a maze
labirin
a maze
labirin
In the Afterlife
Di Akhirat
will dark be bright?
will dark be bright?
akankah gelap jadi cerah?
will cold be warm?
will cold be warm?
akankah dingin menjadi hangat?
will the day have no night?
will the day have no night?
akankah hari tidak punya malam?
In the Afterlife?
In the Afterlife?
Dalam akhirat?
will the blind have sight?
akankah yang buta memiliki penglihatan?will the blind have sight?
In the Afterlife
Di akhirat
In the Afterlife
Di Akhirat
will dark be bright?
will dark be bright?
akankah gelap jadi cerah?
will cold be warm?
will cold be warm?
akankah dingin menjadi hangat?
will the day have no night?
will the day have no night?
akankah hari tidak punya malam?
In the Afterlife?
In the Afterlife?
Dalam akhirat?
will the blind have sight?
akankah yang buta memiliki penglihatan?will the blind have sight?
In the Afterlife
Di akhirat