Terjemahan Lirik Lagu Eagles - Desperado

Desperado, why don't you come to your senses?
Desperado, kenapa kau tak sadar?
You been out ridin' fences for so long now
Kau sudah keluar pagar sejak lama
Oh, you're a hard one
Oh, kau bandel
I know that you got your reasons
Aku tahu bahwa kau punya alasan
These things that are pleasin' you
Hal-hal inilah yang membuatmu senang
Can hurt you somehow
Bisa menyakitimu entah bagaimana
 
Don't you draw the queen of diamonds, boy
Bukankah kau menggambar ratu berlian, nak
She'll beat you if she's able
Dia akan mengalahkanmu jika dia mampu
You know the queen of hearts is always your best bet
Kau tahu ratu hati selalu menjadi taruhan terbaikmu
 
Now it seems to me, some fine things
Sekarang tampaknya bagiku, beberapa hal baik
Have been laid upon your table
Telah diletakkan di atas mejamu
But you only want the ones that you can't get
Tetapi kau hanya menginginkan yang tidak bisa kau dapatkan
 
Desperado, oh, you ain't gettin' no younger
Desperado, oh, kau takkan lebih muda
Your pain and your hunger, they're drivin' you home
Rasa sakit dan rasa laparmu, mereka membuatmu pulang
And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'
Dan kebebasan, oh kebebasan juga, itu hanya beberapa orang bicara
Your prison is walking through this world all alone
Penjaramu berjalan melalui dunia ini sendirian
 
Don't your feet get cold in the winter time?
Tidakkah kakimu menjadi dingin di musim dingin?
The sky won't snow and the sun won't shine
Langit tidak akan bersalju dan matahari tidak akan bersinar
It's hard to tell the night time from the day
Sulit untuk mengatakan waktu malam dari hari itu
You're losin' all your highs and lows
Kau kehilangan semua tertinggi dan terendahmu
Ain't it funny how the feeling goes away?
Bukankah itu lucu bagaimana perasaan itu pergi?
 
Desperado, why don't you come to your senses?
Desperado, kenapa kau tidak sadar?
Come down from your fences, open the gate
Turunlah dari pagarmu, buka gerbang
It may be rainin', but there's a rainbow above you
Mungkin hujan, tapi ada pelangi di atasmu
You better let somebody love you (let somebody love you)
Kau lebih baik membiarkan seseorang mencintaimu (biarkan seseorang mencintaimu)
You better let somebody love you before it's too late
Kau lebih baik membiarkan seseorang mencintaimu sebelum terlambat

Updated at: 1:09 AM