Terjemahan Red Hot Chili Peppers - Pink As Floyd

Say what you need to say
Make it clear
Make it great
Cause it's not too late
Katakan apa yang perlu kau katakan
Jelaskan
Buat itu bagus
Penyebabnya belum terlambat

 
And there's no mistake
When you shine
Shake it for me anyway
Now we crash the gate
To investigate
Your fate
Dan tidak ada salahnya
Saat kau bersinar
Kocok untukku
Sekarang kita menabrak gerbang
Menginvestigasi
Nasibmu


 
Pleasure to meet you
Got so much more
To offer the world
See what's in store
Stay all day
Senang bertemu denganmu
Punya lebih banyak lagi
Untuk menawarkan dunia
Lihat apa yang ada di toko
Tetap sepanjang hari

 
Someone to love
That's my boy chip chop
Open the doors
And we never close shop
Stay all day
Seseorang untuk dicintai
Itu chip anak laki-lakiku
Buka pintunya
Dan kita tidak pernah menutup toko
Tetap sepanjang hari


 
Take what you need to take
To forsake
Make it for me anyway
When we fill the void
That is Pink As Floyd
Ambil apa yang perlu kau ambil
Untuk meninggalkan
Buatlah itu untukku
Saat kita mengisi kekosongan itu
Itu adalah Pink As Floyd

 
To destroy
Records that we file away
And I clean the slate
As we calculate
Your fate
Untuk menghancurkan
Rekaman yang kami keluarkan
Dan aku membersihkan batu tulis itu
Seperti yang kita hitung
Takdirmu


 
Pleasure to meet you
Got so much more
To offer the world
See what's in store
Stay all day
Someone to love
That's my boy chip chop
Open the doors
And we never close shop
Stay all day
Senang bertemu dengan Anda
Punya lebih banyak lagi
Untuk menawarkan dunia
Lihat apa yang ada di toko
Tetap sepanjang hari
Seseorang untuk dicintai
Itu chip anak laki-laki saya
Buka pintunya
Dan kita tidak pernah menutup toko
Tetap sepanjang hari


 
And you shine as you redefine
Your time, just another time of day
Do you feel the spark
When you play the part?
Superstar
Fake it for me anyway
Time to tell them all
Without hem or haw
No applause
Tell them how to generate
How to raise the bar
How to keep it hard
To be alive, make it for me anyway
If you care at all
You will bare it all
You will grind, shake it for me anyway
Born to play the part
Dying for your art
Cause it's time
Take it for me anyway
You will clear the air
With a single stare
Your fate
Dan Anda bersinar saat Anda mendefinisikan kembali
Waktumu, hanya satu waktu saja
Apakah Anda merasakan percikan
Saat kamu berperan?
Superstar
Palsu juga untukku
Waktunya menceritakan semuanya
Tanpa hem atau haw
Tidak ada tepuk tangan
Beritahu mereka bagaimana cara menghasilkannya
Cara menaikkan bar
Bagaimana cara memperbaikinya?
Untuk hidup, buatlah itu untukku
Jika Anda peduli sama sekali
Anda akan telanjang itu semua
Anda akan menggiling, mengguncangnya untuk saya
Lahir untuk berperan
Mati untuk kesenian Anda
Karena sudah waktunya
Ambillah untukku
Anda akan membersihkan udara
Dengan tatapan tunggal
Takdirmu

Updated at: 3:06 AM