God is good and fate is great
Tuhan itu baik dan takdirnya hebat
When it feels so strong
Bila terasa begitu kuat
It's hard to wait
Sulit untuk menunggu
You never know how it might unfold
Kau tak pernah tahu bagaimana hal itu bisa terjadi
Hearts to break and bodies to hold
Hati untuk dipatahkan dan tubuh dipegang
Time will tell but it never gets old
Waktu akan memberitahu tapi tidak pernah menjadi tua
Like I told you I'm in for a long long...
Seperti aku bilang aku dalam untuk waktu yang lama ...
Had to have been one of those things
Harus menjadi salah satu dari hal-hal itu
That took place in outer space
Itu terjadi di luar angkasa
A match made in heaven
Sebuah pertandingan yang dibuat di surga
Not a scratch on her face
Bukan goresan di wajahnya
Angels must have smoked some dust
Malaikat pasti mengisap debu
Singing songs 'bout in God we trust
Bernyanyi lagu di Tuhan yang kita percaya
Some things slide but this is a must
Beberapa hal meluncur tapi ini adalah suatu keharusan
Like I told you there's a time for finding out
Seperti sudah ku katakan ada saatnya mencari tahu
People try to tell me
Orang mencoba untuk memberitahuku
What not to do
Apa yang tidak boleh dilakukan?
You shouldn't make it with a younger girl
Kau seharusnya tidak berhasil dengan gadis yang lebih muda
Too many chances
Terlalu banyak peluang
For the foot to drop
Agar kaki terjatuh
I tried to tell them that I found a pearl
Aku mencoba mengatakan pada mereka bahwa aku menemukan sebuah mutiara
Like I told you be careful what you're asking for
Seperti yang ku katakan, hati-hati dengan apa yang kau minta
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
She was the cutest thing
Dia adalah hal yang lucu
That I ever did see
Itu yang pernah kulihat
Drink in her hand and I don't mean tea
Minum di tangannya dan aku tidak bermaksud teh
She was with a dude
Dia bersama seorang pria
But I just didn't care
Tapi aku hanya tidak peduli
I had to find out these moments are rare
Aku harus tahu saat-saat seperti ini jarang terjadi
And Stevie says 'All is fair'
Dan Stevie mengatakan 'Semuanya jujur'
Like I told you there is something for everyone
Seperti yang ku katakan ada sesuatu untuk semua orang
Well I guess I never told you some things
Yah, kurasa aku tidak pernah memberitahumu beberapa hal
That I really really wanted to say
Itu benar-benar ingin ku katakan
Did I do everything that I could do
Apakah aku melakukan semua yang bisa aku lakukan?
Or did the mice just need to play
Atau apakah tikus hanya perlu bermain
Like I told you there is more than meets the eye
Seperti yang ku katakan ada lebih dari sekedar bertemu dengan mata
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
I'm not trying to point fingers at you
Aku tidak mencoba menunjukmu
And I'm not trying to lay any blame
Dan aku tidak berusaha menyalahkannya
But when it comes to the punishment
Tapi kalau sampai pada hukumannya
Girl, you know how to bring the pain
Gadis, kau tahu bagaimana cara membawa rasa sakit
Like I told you, I'd do it all again
Seperti sudah ku katakan, aku akan melakukan semuanya lagi
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
Come on
Ayolah
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
There's a fury to the woman's wrath
Ada kemarahan terhadap kemarahan wanita tersebut
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
Tuhan itu baik dan takdirnya hebat
When it feels so strong
Bila terasa begitu kuat
It's hard to wait
Sulit untuk menunggu
You never know how it might unfold
Kau tak pernah tahu bagaimana hal itu bisa terjadi
Hearts to break and bodies to hold
Hati untuk dipatahkan dan tubuh dipegang
Time will tell but it never gets old
Waktu akan memberitahu tapi tidak pernah menjadi tua
Like I told you I'm in for a long long...
Seperti aku bilang aku dalam untuk waktu yang lama ...
Had to have been one of those things
Harus menjadi salah satu dari hal-hal itu
That took place in outer space
Itu terjadi di luar angkasa
A match made in heaven
Sebuah pertandingan yang dibuat di surga
Not a scratch on her face
Bukan goresan di wajahnya
Angels must have smoked some dust
Malaikat pasti mengisap debu
Singing songs 'bout in God we trust
Bernyanyi lagu di Tuhan yang kita percaya
Some things slide but this is a must
Beberapa hal meluncur tapi ini adalah suatu keharusan
Like I told you there's a time for finding out
Seperti sudah ku katakan ada saatnya mencari tahu
People try to tell me
Orang mencoba untuk memberitahuku
What not to do
Apa yang tidak boleh dilakukan?
You shouldn't make it with a younger girl
Kau seharusnya tidak berhasil dengan gadis yang lebih muda
Too many chances
Terlalu banyak peluang
For the foot to drop
Agar kaki terjatuh
I tried to tell them that I found a pearl
Aku mencoba mengatakan pada mereka bahwa aku menemukan sebuah mutiara
Like I told you be careful what you're asking for
Seperti yang ku katakan, hati-hati dengan apa yang kau minta
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
She was the cutest thing
Dia adalah hal yang lucu
That I ever did see
Itu yang pernah kulihat
Drink in her hand and I don't mean tea
Minum di tangannya dan aku tidak bermaksud teh
She was with a dude
Dia bersama seorang pria
But I just didn't care
Tapi aku hanya tidak peduli
I had to find out these moments are rare
Aku harus tahu saat-saat seperti ini jarang terjadi
And Stevie says 'All is fair'
Dan Stevie mengatakan 'Semuanya jujur'
Like I told you there is something for everyone
Seperti yang ku katakan ada sesuatu untuk semua orang
Well I guess I never told you some things
Yah, kurasa aku tidak pernah memberitahumu beberapa hal
That I really really wanted to say
Itu benar-benar ingin ku katakan
Did I do everything that I could do
Apakah aku melakukan semua yang bisa aku lakukan?
Or did the mice just need to play
Atau apakah tikus hanya perlu bermain
Like I told you there is more than meets the eye
Seperti yang ku katakan ada lebih dari sekedar bertemu dengan mata
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
I'm not trying to point fingers at you
Aku tidak mencoba menunjukmu
And I'm not trying to lay any blame
Dan aku tidak berusaha menyalahkannya
But when it comes to the punishment
Tapi kalau sampai pada hukumannya
Girl, you know how to bring the pain
Gadis, kau tahu bagaimana cara membawa rasa sakit
Like I told you, I'd do it all again
Seperti sudah ku katakan, aku akan melakukan semuanya lagi
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
Got a mess of a better half
Punya berantakan setengah lebih baik
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku
Come on
Ayolah
Hey, sister Brutus
Hei, saudara Brutus
There's a fury to the woman's wrath
Ada kemarahan terhadap kemarahan wanita tersebut
Hey, sister Judas
Hei, Saudari Yudas
Even you never had my back
Bahkan kau tak pernah memiliki punggungku