Terjemahan Lirik Lagu Ambrosia - Alesana

A touch of poison seals my fate
Sentuhan racun segel nasibku.
The dawn echoes the night with my glory... the sun himself honors me
Fajar menggemakan malam dengan kemuliaanku ... matahari sendirian memuliakanku.
 
Once king of roses, now lord of gold
Setelah raja mawar, sekarang tuan emas.
Blessed with the gift of gilded touch
Diberkati dengan karunia dari sentuhan emas.
The Gods themselves envy my hand
para dewa sendiri iri dengan tanganku.
Fate wields its knife to cut the thread
Nasib memegang pisau untuk memotong benang.
 
I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpiku menjadi keturunanku.
Suddenly, I long for you, my only love
Tiba-tiba, aku merindukanmu, hanya cintaku.
 
In my perfection I have no want
Dalam kesempurnaanku aku tak punya keinginan.
A folly as fatal as sin
Sebuah kebodohan fatal sebagai dosa.
Yet eyes still glint with greed untold
Namun mata masih berkilau dengan keserakahan yang tak terhitung.
Has now become the end of me
Kini telah menjadi akhirku.

I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpiku menjadi keturunanku.
Suddenly, I long for you, my only love
Tiba-tiba, aku merindukanmu, hanya cintaku.
 
Have I not earned this, the gift of beauty within?
Apakah aku tidak mendapatkan ini, karunia keindahan di dalamnya?.
How selfish were the Gods to keep their riches from my rightful treasure?
cara egois cara para Dewa untuk menjaga kekayaan mereka dari hartaku yang sah?.
I truly have become one of them... my fatal flaw
Aku benar-benar telah menjadi salah satu dari mereka ... kesalahan fatalku.
 
Oh yeah! I've got her hook, line, and sinker!
Oh ya! Aku punya kaitnya, garis, dan pemberat!.
Thanks to me, she's her own new necklace
Terima kasih bagiku, dia kalung barunya sendiri.
Now she's good as gold
Sekarang dia sebagus emas.
Thanks to me, she's her own new necklace
Terima kasih bagiku, dia kalung barunya sendiri.
Now she's good as gold
Sekarang dia sebagus emas.
 
I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpiku menjadi keturunanku.
Suddenly, I long for you, my only love
Tiba-tiba, aku merindukanmu, hanya cintaku. 
I curse the day my dream became my descent
Aku mengutuk hari mimpiku menjadi keturunanku.
Suddenly, I long for you, my only love..
Tiba-tiba, aku merindukanmu, hanya cintaku..
Cut the thread
Potong benangnya.

Updated at: 10:23 PM