Terjemahan Lirik Lagu Linkin Park - No Roads Left

Standing alone with no direction
Berdiri sendiri tanpa arah
How did I fall so far behind?
Bagaimana aku jatuh begitu jauh di belakang?
Why am I searching for perfection
Mengapa aku mencari kesempurnaan
Knowing it's something I won't find?
Mengetahui itu sesuatu yang aku tak akan temukan?.
 
In my fear and flaws
Dalam ketakutan dan kelemahanku
I let myself down again
Aku membiarkan diriku turun lagi
All because
Aemua karena 
 
I run
Aku berlari
Till the silence splits me open
Sampai keheningan membagiku terbuka
I run
Aku berlari
Till it puts me underground
Sampai itu menempatkanku di bawah tanah
Till I have no breath
Sampai aku tidak punya napas
And no roads left but one
Dan tidak ada jalan yang tersisa kecuali satu 
 
When did I lose my sense of purpose?
Kapan aku kehilangan rasaku dari tujuan?
Can I regain what's lost inside?
Dapatkah aku mendapatkan kembali apa yang hilang di dalam?
Why do I feel like I deserve this?
Mengapa aku merasa seperti aku layak dengan ini?
Why does my pain look like my pride?
Mengapa rasa sakitku terlihat seperti kebanggaanku? 
 
In my fear and flaws
Dalam ketakutan dan kelemahanku
I let myself down again
Aku membiarkan diriku turun lagi
All because
semua karena
I let myself down
Aku membiarkan diriku turun
In my fear and flaws
Dalam ketakutan dan kelemahanku
 
I run
Aku berlari
Till the silence splits me open
Sampai keheningan membagiku terbuka
I run
Aku berlari
Till it puts me underground
Sampai itu menempatkanku di bawah tanah
Till I have no breath
Sampai aku tidak punya napas
And no roads left but one
Dan tidak ada jalan yang tersisa kecuali satu
 
In my fear and flaws
Dalam ketakutan dan kelemahanku
I let myself down again
Aku membiarkan diriku turun lagi
All because
semua karena
 
I run
Aku berlari
Till the silence splits me open
Sampai keheningan membagiku terbuka
I run
Aku berlari
Till it puts me underground
Sampai itu menempatkanku di bawah tanah
But there's no regret
Tapi tidak ada penyesalan
And no roads left to run
Dan tidak ada jalan tersisa untuk lari

Updated at: 2:26 AM